일본 여행 중 꼭 빠질 수 없는 즐거움, 바로 현지 음식점 방문이죠!
하지만 주문할 때 말문이 막히면 당황할 수 있어요.
그래서 이번엔 일본 음식점에서 실제로 사용할 수 있는 유용한 표현 40개를 상황별로 정리했어요.
일본어 원문 + 로마자 발음 + 한국어식 발음 표기까지 함께 정리했으니
처음 일본어를 접하는 분도, 그대로 읽기만 하면 OK! 😊
✅ 1. 입장할 때
- 어서 오세요
👉 いらっしゃいませ
Irasshaimase / 이랏샤이마세 - 몇 분이세요?
👉 何名様ですか?
Nan-mei sama desu ka? / 난메이 사마 데스카? - 두 명이에요
👉 二人です
Futari desu / 후타리 데스 - 자리 있나요?
👉 席は空いてますか?
Seki wa aitemasu ka? / 세키와 아이테마스카? - 금연석으로 부탁해요
👉 禁煙席をお願いします
Kinen seki o onegaishimasu / 킨엔 세키 오 오네가이시마스
✅ 2. 메뉴 요청 & 질문
- 메뉴판 주세요
👉 メニューをください
Menyū o kudasai / 메뉴 오 쿠다사이 - 영어 메뉴 있어요?
👉 英語のメニューはありますか?
Eigo no menyū wa arimasu ka? / 에이고노 메뉴와 아리마스카? - 추천 메뉴는 뭐예요?
👉 おすすめは何ですか?
Osusume wa nan desu ka? / 오스스메와 난데스카? - 이건 뭐예요?
👉 これは何ですか?
Kore wa nan desu ka? / 코레와 난데스카? - 어떤 요리가 인기 많아요?
👉 人気のある料理はどれですか?
Ninki no aru ryōri wa dore desu ka? / 닝키노 아루 료오리와 도레 데스카?
✅ 3. 주문할 때
- 이거 하나 주세요
👉 これを一つください
Kore o hitotsu kudasai / 코레 오 히토츠 쿠다사이 - 같은 걸 두 개 주세요
👉 同じものを二つください
Onaji mono o futatsu kudasai / 오나지 모노 오 후타츠 쿠다사이 - 맵지 않게 해주세요
👉 辛くしないでください
Karakushinaide kudasai / 카라쿠 시나이데 쿠다사이 - 덜 짜게 해주세요
👉 塩分を少なくしてください
Enbun o sukunaku shite kudasai / 엠분 오 스쿠나쿠 시테 쿠다사이 - 알레르기 있어요 (○○)
👉 ○○アレルギーがあります
○○ arerugī ga arimasu / ○○ 아레루기이 가 아리마스
✅ 4. 음료 & 추가 주문
- 물 주세요
👉 お水をください
Omizu o kudasai / 오미즈 오 쿠다사이 - 따뜻한 차 주세요
👉 温かいお茶をください
Atatakai ocha o kudasai / 아타타카이 오챠 오 쿠다사이 - 맥주 한 잔 주세요
👉 ビールを一杯ください
Bīru o ippai kudasai / 비이루 오 입파이 쿠다사이 - 숟가락 주세요
👉 スプーンをください
Supūn o kudasai / 스푸운 오 쿠다사이 - 조금만 더 주세요
👉 もう少しください
Mō sukoshi kudasai / 모오 스코시 쿠다사이
✅ 5. 식사 중 요청 표현
- 아직 안 나왔어요
👉 まだ来ていません
Mada kite imasen / 마다 키테 이마센 - 잘 먹고 있어요
👉 美味しいです!
Oishii desu! / 오이시이 데스! - 이거 정말 맛있어요
👉 これはとても美味しいです
Kore wa totemo oishii desu / 코레와 토테모 오이시이 데스 - 천천히 주세요
👉 ゆっくりでいいです
Yukkuri de ii desu / 윳쿠리 데 이이 데스 - 지금 주문할게요
👉 注文お願いします
Chūmon onegaishimasu / 츄몬 오네가이시마스
✅ 6. 계산 & 퇴장
- 계산할게요
👉 お会計をお願いします
Okaikei o onegaishimasu / 오카이케이 오 오네가이시마스 - 따로 계산할 수 있어요?
👉 別々に払えますか?
Betsubetsu ni haraemasu ka? / 베츠베츠니 하라에마스카? - 현금만 되나요?
👉 現金だけですか?
Genkin dake desu ka? / 겐킨 다케 데스카? - 카드 되나요?
👉 カード使えますか?
Kaado tsukaemasu ka? / 카아도 츠카에마스카? - 영수증 주세요
👉 領収書をください
Ryōshūsho o kudasai / 료오슈쇼 오 쿠다사이
✅ 7. 특수 상황 & 도움 요청
- 아이 메뉴 있어요?
👉 子供用のメニューはありますか?
Kodomo-yō no menyū wa arimasu ka? / 코도모요오 노 메뉴와 아리마스카? - 채식 가능한가요?
👉 ベジタリアン料理はありますか?
Bejitarian ryōri wa arimasu ka? / 베지타리안 료오리와 아리마스카? - 고기 빼주세요
👉 お肉を抜いてください
Oniku o nuite kudasai / 오니쿠 오 누이테 쿠다사이 - 예약했어요
👉 予約しました
Yoyaku shimashita / 요야쿠 시마시타 - 몇 시까지 영업하나요?
👉 何時まで営業していますか?
Nanji made eigyō shiteimasu ka? / 난지 마데 에이교오 시테이마스카?
✅ 8. 마지막 인사
- 잘 먹었습니다
👉 ごちそうさまでした
Gochisousama deshita / 고치소사마데시타 - 정말 맛있었어요
👉 とても美味しかったです
Totemo oishikatta desu / 토테모 오이시캇타 데스 - 다시 올게요
👉 また来ます
Mata kimasu / 마타 키마스 - 친절하게 대해 주셔서 감사합니다
👉 親切にしてくれてありがとうございます
Shinsetsu ni shite kurete arigatou gozaimasu / 신세츠니 시테 쿠레테 아리가토 고자이마스 - 안녕히 계세요
👉 さようなら
Sayōnara / 사요나라
📝 정리 팁
- 📌 “오네가이시마스(お願いします)”는 예의 있는 요청 표현!
- 📌 “쿠다사이(ください)”는 ‘주세요’의 정중한 표현이에요.
- 📌 식당에서는 크게 말하기보단 정중하고 조용한 어투가 매너랍니다.
🎌 일본 음식점에서는 간단한 한 마디 일본어로 여행의 질이 확 올라갑니다!
이제부터는 자신 있게 “코레오 히토츠 쿠다사이!” 해보세요.
말 한마디로 현지인처럼 자연스럽게 식사 주문 성공! 🍜🍣🍢